


Multi-Theme Adaptive Interface
Switch between dark, warm, and light themes without restarting. The interface is fully localized in English, Spanish, French, Portuguese, and Japanese.
The definitive tool for modders and localization teams. Translate game XML files with multiple AI providers, smart glossary, and Tag Presets to accelerate your workflow.



Switch between dark, warm, and light themes without restarting. The interface is fully localized in English, Spanish, French, Portuguese, and Japanese.

Choose from Gemini, Google Translate (free), DeepL, Microsoft Azure, local Llama 3, or local Ollama — switch providers without losing session progress.

Save Parent Tag + Target Tag combinations with a name and linked file. Apply in one click to resume any game XML type without reconfiguring.

The side panel centralizes translation backup (JSON/CSV), Tag Preset import, and interface theme selection — all in one place.

Register fixed terms — character names, locations, items — that should not be auto-translated, ensuring consistency across all project files.
Supports Gemini, Google Translate, DeepL, Microsoft Azure, local Llama 3, and Ollama — pick the ideal provider for each project.
The extraction and injection algorithm meticulously preserves node order, attributes, and comments. Your game won't break.
Maintain term consistency (proper names, locations, items) across multiple files with the built-in glossary manager.
Choose between dark, light, and warm themes. The interface is localized in English, Spanish, French, and Portuguese.
Visually track the translation status of each file and the project as a whole, with automatic checkpointing.
Save Parent/Target Tag combinations as reusable presets. Export with structural validation and JSON/CSV backup.